Después de haber consultado que no inflijo ninguna norma abriendo este post, me decido a abrirla.
Hace un año me decidí a traducir un documento muy importante para entender la historia de LOOM: El Audio Drama, el guión de un cassete que sólo salió en Estados Unidos y en Japón (en inglés y en japonés). El cassete explicaba la historia precedente al juego en sí, explicando el mundo y la ambientación del citado juego. Por lo tanto, los españoles quizás no hayamos entendido bien algunas de las conversaciones del juego realizado por Brian Moriarty.
Tras haber escuchado el podcast de Fase Bonus sobre LOOM, y de haberse quejado de que no salió publicado en nuestro amado idioma, me acordé de aquel documento que traducí, y he decidido colgarlo para uso y disfrute de todo aquel que quiera echarle un vistazo.
Hecho en PDF, y con la misma fuente de los manuales originales de los juegos de LucasFilm Games, el Audio Drama de LOOM en español ha sido traducido exhaustivamente para mayor comodidad.
Y sin más dilación, pongo aquí en enlace del documento. Está subido en Mediafire, así que supongo que no habrá ningún problema en la descarga.
http://loomforgethefold.blogspot.com/20 ... nible.html
http://www.mediafire.com/?80a7j6l0fqur1sy
Espero que os guste.
¡Un saludo!