La Aventura es La Aventura: El hogar de las aventuras gráficas
http://la-aventura.eu/foro/

The Neverhood en castellano?
http://la-aventura.eu/foro/viewtopic.php?f=2&t=710
Página 1 de 2

Autor:  aquarium [ Dom Ago 21, 2005 13:05 ]
Asunto:  The Neverhood en castellano?

Del juego The Neverhood ¿existe alguna traducción en castellano? :roll: y si existe ¿dónde la podría encontrar? :P Gracias. :P

Autor:  kelmer [ Dom Ago 21, 2005 13:10 ]
Asunto: 

¡Pero si no hablan!

Autor:  Rueda [ Dom Ago 21, 2005 13:12 ]
Asunto: 

kelmer escribió:
¡Pero si no hablan!


Pero si te metes a leer el pasillo, me parece que si te hablan unas voces internas "PARA YA DESGRACIADOOOO"X_D yo leei creo que 5 pasillos y no entendí casi ná.

LO máximo que he oido "What is your name? Claymen" :twisted: Y lo de la tele (eso que metes los videos o cajas que te encuentras).

La letra de la BSO es lo más original, sin lugar a dudas:

Schiquepare Uhh Schiqupare, ohh

Buuuubuuhbubuuuhbuubu the neeeverhooood, the neeeverhooood, aiaiai the neeeverhooood.

Autor:  aquarium [ Dom Ago 21, 2005 13:26 ]
Asunto: 

Pues eso, no hablan pero tiene cosas escritas que no se entienden bien (por lo menos yo) :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Autor:  The_Godfather [ Dom Ago 21, 2005 14:09 ]
Asunto: 

¿Y si no hablan como se sabe lo que dicen?

Autor:  yS [ Dom Ago 21, 2005 14:15 ]
Asunto: 

Bueno, hace tiempo que lo jugué, pero lo del video básicamente te cuenta

[spoiler] La historia de Neverhood de manera resumida, y qué debes hacer, cuál es tu misión. Un colega me dijo que en realidad es la misma historia que está escrita en la pared. Claro que en la pared tienes que sintetizar 50 pantallas y en el video te lo cuentan en minuto y medio. En realidad lo de la pared son mayormente chorradas, para mí que se juntaban cada tarde a fumar unos porros o algo, para poder escribir eso. [/spoiler]

Aquí tienes una trascripción de los muros, por si te ayuda meterla en un traductor o algo. http://www5.brinkster.com/grayincarnation/nvrhd.txt (no se puede linkar directamente, copia y pega en la barra de direcciones o lo que sea).

Aquí tienes otra más legible (no conserva los saltos de linea originales) http://dw.com.com/redir?asid=198975&ast ... d_plot.txt y viene con un análisis. Sigue siendo en inglés, pero quizás el análisis sea más traducible que el texto original. No lo he leído entero.

Autor:  yS [ Dom Ago 21, 2005 14:18 ]
Asunto: 

The_Godfather escribió:
¿Y si no hablan como se sabe lo que dicen?


No sé, no necesitan hablar. La mayoría de la aventura no hay con quién hablar, la verdad. Y cuando hay, muchas veces las imágenes hablan por sí solas.

Autor:  Rueda [ Dom Ago 21, 2005 14:38 ]
Asunto: 

Spoiler: thanks yS.

Los muros cuentan EXACTAMENTE lo mismo que el video, pero como ya se sabe de 4 lineas puedes hacer un libro de 300 páginas o un texto de 15 frases.

Por cierto GodFather, es como los Myst... yo en el Myst 1 jugé en su día y NO RECUERDO ni un misero dialogo. Descrpciones si. Neverhood se deja ir por la logica de los creadores de earthworm jim, es decir estrambotica.
Por cierto, si miras el video de making of ... hay cada cosa (hay alguna incluso que hace mencion a tu firma XD)

Autor:  aquarium [ Dom Ago 21, 2005 14:58 ]
Asunto: 

Pues gracias, ya miraré si me aclaro y si no lo mandaré a paseo :twisted: :twisted: :twisted:

Autor:  Rueda [ Dom Ago 21, 2005 15:06 ]
Asunto: 

aquarium, es un juego muy directo y senzillo, puzzle tras puzzle, pero divertido ( lo que le falla a myst, desde luego).
Incluso klayman llega a ser simpatico :D.

Página 1 de 2 Todos los horarios son UTC + 1 hora
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/