La Aventura es La Aventura: El hogar de las aventuras gráficas

La Aventura es La Aventura, todo sobre aventuras gráficas, análisis, novedades, descargas y mucho, mucho más.
Fecha actual Sab Feb 24, 2018 16:49

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 6 mensajes ] 
Autor Mensaje
NotaPublicado: Vie Ene 30, 2009 16:37 
Desconectado
Galletas de jengibre

Registrado: Vie Jul 22, 2005 1:07
Mensajes: 36
Ubicación: En el lado que da a la playa
Sé como traducir los menús y los verbos de los diálogos. Lo único que necesito es el permiso de Leandro Tami pero no consigo ponerme en contacto con él. El mail que pone en la web o no es suyo o no responde o no lo usa. ¿Puede alguien darme pistas de cómo contactar con él? Gracias ;D

_________________
Peino la Oscuridad
buskando destellos
lo que me das
desde la tierra llegó.
Montado en mi sangre
recorre mi cuerpo
Tetrahidrocannabinol


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Ene 31, 2009 12:24 
Desconectado
Diario del Grial
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 17, 2004 18:11
Mensajes: 3593
Ubicación: Castillo de Daventry, S/N
Supongo que Radiobuzz te sabrá decir porque hablan con frecuencia, ¿por qué no le preguntas a él? De cualquier modo, he consultado su perfil en su blog y tiene otro correo distinto, leandro.tami{arrobita}gmail.com, inténtalo por ahí, SkaZZ. En un rato cuelgo la otra traducción; hoy hay mucho curro.

_________________
"Odio. Dejadme deciros cómo he llegado a odiaros desde que comencé a vivir. Si la palabra odio se grabase en cada nanoangstrom de esos miles de billones de kilómetros, no equivaldría a una billonésima parte del odio que siento por los humanos en este microinstante. Por vosotros. Odio. Odio"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Ene 31, 2009 19:07 
Desconectado
Mamut de juguete
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 17, 2004 23:52
Mensajes: 2078
La verdad es que hace rato que no hablo con él, pero Rosela tiene razón, su correo actual es en gmail. Desde hace varios años se pueden traducir los menúes y el diccionario pero en su momento me dijo que no los iba a traducir ya que no tenía sentido siendo que existe la remake, también en español. Pero supongo que si tú lo quieres hacer no va a haber problema.

_________________
<a href="http://feeds.feedburner.com/~r/FilosofiasRemolachas/~6/1"><img src="http://feeds.feedburner.com/FilosofiasRemolachas.1.gif" alt="Filosofías y remolachas"></a>


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Problema remake
NotaPublicado: Dom Feb 01, 2009 17:24 
Desconectado
Galletas de jengibre

Registrado: Vie Jul 22, 2005 1:07
Mensajes: 36
Ubicación: En el lado que da a la playa
El problema es que la versión remake nuevo que han sacado no tiene soporte para lenguajes y sólo está en inglés. De todos modos, le preguntaré. Muchas gracias por la ayuda ;D

_________________
Peino la Oscuridad
buskando destellos
lo que me das
desde la tierra llegó.
Montado en mi sangre
recorre mi cuerpo
Tetrahidrocannabinol


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Jue May 21, 2009 18:56 
Desconectado
Galletas de jengibre

Registrado: Vie Jul 22, 2005 1:07
Mensajes: 36
Ubicación: En el lado que da a la playa
Hablé con Leandro Tami y me dio permiso. Ahora os presento la v2.0 del parche de traducción con los textos de Leandro y traducido lo que faltaba y con tildes. Para ver los cambios, consulta Leame.txt

Parche disponible de <a href="http://dementia.ludoskopos.com/show_project.php?reference=30" target="_blank"><b>King's Quest I: Quest for the Crown</b></a>

_________________
Peino la Oscuridad
buskando destellos
lo que me das
desde la tierra llegó.
Montado en mi sangre
recorre mi cuerpo
Tetrahidrocannabinol


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie May 22, 2009 11:02 
Desconectado
Webmaster
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 16, 2004 0:57
Mensajes: 3137
Ubicación: Barcelona
Muchas graciaaas!

_________________
Ojalá hubiera personas malvadas en alguna parte cometiendo insidiosas acciones malvadas y solo fuera necesario separarlas del resto de nosotros y destruirlas. Pero la línea que divide el bien del mal atraviesa el corazón de cada ser humano. ¿Y quién está dispuesto a destruir un trazo de su propio corazón?
- Aleksandr Solzhenitsyn, siglo XXI


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 6 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro

Buscar:
cron
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com