La Aventura es La Aventura: El hogar de las aventuras gráficas

La Aventura es La Aventura, todo sobre aventuras gráficas, análisis, novedades, descargas y mucho, mucho más.
Fecha actual Lun Ene 19, 2026 4:16

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 12 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente
Autor Mensaje
NotaPublicado: Lun Oct 22, 2007 6:58 
Desconectado
Administración de 2ª mano
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ago 31, 2006 2:54
Mensajes: 17974
Comentarios del analisis de Dead Reefs
<a href="/analisis/dead-reefs">Leer el analisis</a>


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Oct 22, 2007 12:47 
Desconectado
Ordenador SIDNEY
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 30, 2006 18:44
Mensajes: 2610
Ubicación: Málaga
Excelente análisis, Rose. Si ya me tiraba para atrás eso de que no estuviera traducido y del control mediante teclado, todo lo que comentas me termina de convencer de que Dead Reefs es una AG que NO jugaré :lol:.

_________________
El hombre de negro huía a través del desierto y el pistolero iba en pos de él. (Stephen King; La Torre Oscura)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Oct 22, 2007 14:47 
Desconectado
Teniente Guybrush
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 04, 2006 13:28
Mensajes: 879
Ubicación: Siberia-Gasteiz
Ehmmm, si, bonito análisis, sí. Lástima que ya haga un mes que desembolsé 19,90¤ para hacerme con ella :roll:.

Pero bueno, como dice rosela no tenía pinta de ser la mejor aventura de los últimos años, sin embargo la apoyé esperando que mereciese la pena. Como en general los diferentes tipos de AGs me suelen gustar más que a los demás, por la notas que pongo, seguramente le encontraré el punto positivo para acabármela. Ya os contaré mi opinión, que por el bien del dinero que he empleado, espero que sea mejor que la opinión general de este análisis.

Me concentraré pensando en que me transmita buenas vibraciones... [-o<. Antes de nada me acabaré, eso sí, Scratches :D.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Oct 25, 2007 18:02 
Desconectado
Piedra solar
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 28, 2004 15:39
Mensajes: 1222
Ubicación: Isla de la Niebla
No tenía intención de jugar esta aventura pero tras leer el magnífico análisis de rosela, se me han quitado las ganas del todo. XD

_________________
Aventura
La única posibilidad de descubrir los límites de lo posible es aventurarse un poco más allá de ellos, hacia lo imposible. Imagen
Arthur C. Clarke


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Nov 01, 2007 17:53 
La verdad es que por pura curiosidad me estoy jugando esta AG pero vamos q no la recomiendo ya la terminare por ver si mejora aunk no creo. EL control del teclado es maliiiiiiiisimo al principio pensaba q era de mi ordenador (cosa poco probable) pero al probarlo en otro comprendi q el juego era asi de malo


Arriba
  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Nov 10, 2007 16:59 
Mira por dónde veo que aquí se habla de la traducción que hice en su día xD

He traducido ya bastantes juegos y, debido a que muchos no me los han aceptado, nunca he utilizado tildes, eñes u otros signos. Sí que es verdad que podría haber hecho la prueba de tildes con el juego antes pero esa es la prinicipal razón que ya tendré en cuenta en un futuro pero que lea cosas como que te "echa mucho para atrás" creo que ya es exagerar demasiado. Me parece que no he cobrado nada por su realización y ya sabes que si tanto te impacta puedes corregirla a tu antojo simplemente con un editor de texto.

Un saludo :wink:


Arriba
  
 
 Asunto: Una pena...
NotaPublicado: Jue Abr 17, 2008 17:38 
Desconectado
Galletas de jengibre
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 27, 2007 22:41
Mensajes: 46
Aunque he jugado con una traducción que ronda por la red y los comentarios que hago son teniendo en cuenta esto, la nota final está puesta obviando los bugs y errores pues no puedo saber cuales se derivan de la traducción y cuales no.

PUZZLES
Un poco tontos. Los acertijos tipo jueguecitos están metidos un poco a cuento no se sabe de qué, como suele ocurrir... a estas alturas ya es sumamente cansino y poco original.
Dicen que la diferencia entre el humano y el mono, es que el mono solo puede resolver problemas si todos los elementos que intervienen en este se encuentran dentro de su campo de visión. Por estas podemos asegurar que dead reefs se lo puede pasar un mono (los del monkey island por ejemplo).
La mayor parte del tiempo la cuestión radica en donde hay que ir a continuación pues los puzzles en sí son coser y cantar. Para colmo el mapa nos veta los lugares que ya no hay nada que hacer y al sacarlo el cursor estará sobre la ubicación a la que corresponda ir a continuación.
La absoluta linealidad hace de este juego otro "lo que pudo ser y no fue".
Precisamente en un argumento de investigación, un caso, uno tiene las herramientas fáciles para hacer una trama abierta. Con The Adventure Company nunca se sabe, pero saber saben por que lo hemos visto en otros títulos...

DURACIÓN
Suficiente raspadito? si se compara con lo habitual hoy día, pero suspenso en realidad. Yo lo hice en un día y poco.

JUGABILIDAD
Lo peor: El control del personaje. Una cosa de agradecer es poder cambiar la cámara. Tampoco ayuda el menú mono-objeto, sobretodo viendo todo ese espacio sobrante a su lado...

SONIDO
Aquí no puedo estar de acuerdo con el análisis. La música es muy acertada. Acompaña y no cansa y ayuda a la atmósfera. Los sonidos son buenos y no faltan. Lo del doblaje es otra cosa, yo nunca bajo por el doblaje (distinto es la traducción), de hecho a menudo prefiero las voces originales. Una marcada dicción Londinense se nota en el personaje principal y, independiente de que a cada cual le guste o no, es realista y está bien hecho. La única pega que le veo es falta de dramatismo o entusiasmo cuando se debe.

GRÁFICOS
Muy buenos, con algún salto de polígonos. Sobresale el agua y los panoramas. Los rostros tienen un detalle que no solemos ver en aventuras lo cual se agradece. Eso sí, no se puede optimizar en absoluto, si no te va, no te va.
Tampoco estoy de acuerdo con el análisis en lo del tinte sombrío, si es lo que se pretende no es un fallo, distinto es que no te guste, a mi me encanta este ambiente, que de hecho es el más acertado para la historia y el lugar. Los panoramas con árboles tras la niebla son estupendos y el aire de tristeza y desolación está clavado, acorde con el lugar y la historia del pueblo. Es Cthulhu total xD.


BUGS, errores y más cosillas [con la traducción]:::
-En más de un escenario si hay varios niveles de pronto "caes" al de abajo, como en la casa del alquimista, si corres cerca de la puerta caerás al dormitorio, o en el acantilado, prueba a tirarte desde arriba verás que este tio aguanta lo que le echen. También puedes tirarte al mar y hacer una visita al barco encallado corriendo por la nada. También ocurre en el barco del norte o en el río del alquimista.
También ocurre en la cueva del tesoro donde de pronto apareces en lo alto la montaña, si vuelves se vuelve a reproducir la escena cinemática etc. pero ahora Mr. Hook será invisible asi que verás unas pistolas y unas gafas que flotan en el aire.
-A veces al pasar a una nueva pantalla el sonido se ha desajustado y suena fortísimo, generalmente se arregla entrando en el menú y volviendo.
-En ocasiones las imágenes de los círculos de acciones se quedan pilladas hasta hacer otra acción.
-Tanto el diario como los diálogos están plagados no sólo de errores tipográficos, que es pasable, si no de faltas de esta guisa: "los pájaros PONIERAN huevos de oro", que no es pasable jaja. Sin hablar de la falta total de tildes.

Buscando el Libro: "La caída de la oscuridad"
Primero, hay que buscarlo en inglés "The fall of darkness" (obvio ya que no han traducido nada de nada).
Segundo, jeje aquí me partí de risa, está ordenado en la "T" jaja en vez de en la "F". Este alquimista puede ser muy bueno pero no duraría ni una hora trabajando en una biblioteca jaja ¿Se imaginan si todas las cosas que empiezan con "La", se pusieran en la "L"? xDD, menudo caos. En fin.

El Diario:
"Querido diario, me alegro de tener un diario que predice el futuro como tú, y que en ocasiones me escribes en tus páginas lo que me va a ocurrir antes que de ocurra."
Es como si hubiera un plan definido en las acciones del jugador y si te las saltas te encuentras de pronto con un párrafo de algo que no hiciste, pero que en breve haces claro.
Además hay algunos errores de guión, por ejemplo el diario dice que el jefe mensajero que aparece en la orilla fue muerto de un disparo en vez de una puñalada (siempre hablando de la traducción).

Destreza:
Jueguecito de destreza en el barco, es fácil, corriendo, aun así siempre me pregunto por qué idean semejantes despropósitos, teniendo en cuenta el nefasto manejo.


Total que...
PUZZLES 30
DURACIÓN 45
JUGABILIDAD 10
SONIDO 78
GRÁFICOS 80
HISTORIA 75
GUIÓN 50



LO PEOR:::
-El control es francamente un despropósito. No hubiese estado de más poder correr con el ratón o poner vista subjetiva...
-Casi totalmente Lineal.

LO MEJOR:::
-Sin duda el ambiente que crea es mágico y te atrapa, lástima que otros aspectos te traigan de vuelta a la realidad.
-Los Gráficos.


TOTAL: Dead Reefs-> 46

¿Vale la pena? no como prioridad desde luego.

_________________
"Me decía a mi mismo que no iría incluso mientras me dirigía hacia allí" Heavy Metal por la vena!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Abr 19, 2008 9:23 
Otro que critica mi traducción (es obvio que ni debes ser el único ni te has leído mi mensaje anterior) y no, no acepto críticas de tu tipo ni de ningún otro. Cuando me forre con las traducciones entonces di lo que se te venga en gana pero de mientras me hace pensar si por culpa de cuatro desagradecidos vale la pena matarse buscando la forma de abrir archivos de texto y realizar luego el largo proceso de edición.

Es evidente que para llegar rápidamente a los poseedores del juego la hice con prisas y está minimamente testeada con alguna equivocación, falta de tildes porque para avanzar ya ni miré si el juego era compatible con ellas o errores en la conjugación de verbos (lo siento, soy y hablo la mayoría de las veces en catalán, así que algún desliz tengo con los verbos en español) Si tanto daño os hace a los ojos a qué esperais para sacar vuestra versión? Todavía no he visto ninguna por ahí...

La próxima vez en los léeme.txt que acompañan a la traducciones tendré que añadir: "Atención: esta traducción es gratuita, mínimamente testeada y en el juego sí/no funcionan las tildes"

Solo por si acaso, aunque no sé yo si va a servir de mucho... :roll:


Arriba
  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Abr 19, 2008 11:45 
Desconectado
Diario del Grial
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 17, 2004 18:11
Mensajes: 3593
Ubicación: Castillo de Daventry, S/N
Creo que dejé bastante presente en el análisis que, si bien la traducción no es, ni mucho menos, perfecta, no lo iba a juzgar por eso. El juego es ya en sí lo bastante mediocre. Además, sea como sea, una traducción se agradece, robotnick; no interpretes las cosas como no son.

_________________
"Odio. Dejadme deciros cómo he llegado a odiaros desde que comencé a vivir. Si la palabra odio se grabase en cada nanoangstrom de esos miles de billones de kilómetros, no equivaldría a una billonésima parte del odio que siento por los humanos en este microinstante. Por vosotros. Odio. Odio"


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Dom Abr 20, 2008 16:57 
Desconectado
Galletas de jengibre
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 27, 2007 22:41
Mensajes: 46
Dicen que la perfección se consigue en lo que está bien hecho, pero dejando algo para la crítica ;P (así tiene más gracia) :twisted:

_________________
"Me decía a mi mismo que no iría incluso mientras me dirigía hacia allí" Heavy Metal por la vena!!


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 12 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro

Buscar:
cron
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com